วัดคงคารามดอนหวาย
วัดดอนหวายหรือวัดคงคารามดอนหวายตั้งอยู่ริมแม่น้ำนครไชยศรีโดยเฉพาะตลาดน้ำดอนหวายซึ่งเป็นแหล่งอาหารการกินและซื้อหาพืช ผัก ผลไม้ จากไร่สวนของชาวบ้านสองฟากฝั่ง
เปิดบริการ “Dhamma on Demand” ชมรม MITเสา C6/N9
ข่าวดี ไม่ต้องรออีกต่อไปสำหรับผู้ ชมรายการอนุบาลฝันในฝันทุกท่าน ขอเสนอบริการรูปเเบบใหม่ “Dhamma on Demand” บริการโหลดธรรมะลงเเผ่น CD/DVD/HARD DISK/THUMB DRIVE สนใจสอบถามรายละเอียดได้ที่ ชมรม MITเสา C6/N9 เริ่มอาทิตย์ต้นเดือนมิถุนายนนี้เป็นต้นไป
คุม"กระเช้าปีใหม่" ห้ามเหล้าเด็ดขาด
วัดสัดส่วนของโลกแล้วต้องตกใจ ไฉนหดหายจาก 5 ปีก่อน 5 มม.
วัดไร่ขิง
วัดไร่ขิงสร้างขึ้นในสมัยรัชกาลที่ ๓ พื้นที่แต่ก่อนเป็นไร่ขิงของชาวจีน เมื่อวัดเกิดขึ้นจึงเรียกชื่อวัดตามกลุ่มชุมชนว่า "วัดไร่ขิง" ประวัติความเป็นมาของวัดไร่ขิงติดตามได้จากบทความนี้ค่ะ
It Is Too Late
When my husband heard “Father was dead”, he suddenly said “Oh no, I have not even repaid any debt of gratitude to him.” He suddenly realized that he loved his father. He bought the first new clothes and a new pair of shoe for his dad. Though he had generosity towards him, he could no longer wear them as his body was swollen. He could only cover him up with those instead.
Showing Symptoms
He used to throw a live turtle into a fire, when it crawled out, would throw it back into the fire again many times until it died. Not too long after that he asked for an ordination. Three months later he put on his robe and poured the petrol all over himself and lit the fire.
Meditation Testimonials-Eric Levine-CEO
Just sit quietly being ever so light. Let everything go and it will turn so bright. Seeing yourself for the first time is a wondrous miracle in itself.
มหานรกทั้ง 8 ขุม รายละเอียดมหานรกแต่ละขุม
มหานรกที่ไม่มีวันตาย นรกขุมนี้ เป็นนรกขุมแรกที่อยู่ใต้เขาตรีกูฏ มีขนาดเล็กที่สุดในบรรดามหานรกทั้งหมด สัตว์นรกในขุมนี้แม้ถูกลงโทษจนตายจะฟื้นมีชีวิตรับโทษใหม่อีกเป็นอยู่ดังนี้โดยตลอด ผู้ลงโทษคือนายนิรยบาลมีมือถืออาวุธมีแสง ไล่ฆ่าฟันสัตว์นรกทั้งหลายให้ตาย ตายแล้วก็กลับเป็นขึ้นใหม่ดังนี้
If You Do It, I Have To Do It, Too
Aunt Choop was the daughter of one of Luang Pu’s closest friends. She had the opportunity to help with the funeral for Luang Pu’s mother. She had always made desserts and offered the desserts and alms to Luang Pu. As soon as she learnt that Uncle Laum and Aunt La Aw would donate the land for the construction of the Memorial Hall of Phramongkolthepmuni, she promptly announced that, “ If you do it, I have to do it, too.” After Aunt Choop donated the land, she had been looking forward to the completion of the Memorial Hall.